Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Të gjitha përkthimet

Kërko
Të gjitha përkthimet - talinet

Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në

Rezultojne 21-34 për rreth 34
<< I mëparshëm1 2
45
10gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".10
Gjermanisht Ich wohne in ossterreich Ich weis nicht wie dass...
Ich wohne in ossterreich-Ich weis nicht wie dass gehen soll
tam çevirisini yapamadım anlam olarak çevirebilirseniz sevinirim.

Përkthime të mbaruara
Turqisht Ich wohne in Österreich. Ich weiß nicht, wie dass gehen soll.
90
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Anglisht I really appreciate your frankful words!
I really appreciate your frankful words!But how can you love someone when you don't even know her?
see you
sadece doğru anlamları çevirirseniz sevinirim benim için önemli.lütfen doğru çevirirmisiniz şimdiden teşekkür ederim.

Përkthime të mbaruara
Turqisht Minnetkar kelimelerin
80
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Anglisht Heyaa :-) You really should put more photos from...
Heyaa :-)
You really should put more photos from yourself in here...cause here is only one ;-(
sadece anlamını merak ettim..chat arkadaşım yazmış bana..

Përkthime të mbaruara
Turqisht Selam
242
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Anglisht Hey okan! Doesnt matter how ''sweet'' you are, it...
Hey okan! Doesnt matter how ''sweet'' you are, it doesnt impress me ! Would you just try to belive it =D !, Ive seen you puttin for many girls that''oh you're the light of my light etc... ! Dont wanna be rude, but just wanna tell you that it does not impress me ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! =).
Aslında..! Ayrılık mesajı gibi geldi bana sözlükten uğraştım ama anlam veremediğim sonuçlar çıktı çevrilirse sevinirim..şimdiden teşekkürler..

Përkthime të mbaruara
Turqisht Merhaba Okan!
135
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Spanjisht El estado se cambió muchas veces.
El estado se cambió muchas veces. Decir adiós no es fácil! pero si es necesario, adelante! Adiós!...Cuándo será el día en que veré tu visita a mi perfil?..Supéralo!:@

Përkthime të mbaruara
Turqisht Durum birçok kez değişti.
113
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Spanjisht Ay muchisimassss gracias por eso me ...
Ay muchisimassss gracias por eso me gusto jeje


Espero que estes bn


Cuidate....


Grax por pasarte por mi Hi5=)



Kiss!
sadece arkadaşım ne demek istemiş benim için önemli çevirenden allah razı olsun..

Përkthime të mbaruara
Turqisht Bunun için çok teşekkürler
134
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Spanjisht Muchas Veces decir Adios No es Facil! pero si Es...
Muchas Veces decir Adios No es Facil! pero si Es Necesario Adelante! Xiao...No Los Olvidare Mis Beios Chachos Never Never(L).MiCLonMuñecaGolda&LocoshonLasAdoiro(K) -

Përkthime të mbaruara
Turqisht Çoğu zaman hoşçakal demek kolay değildir, ama
<< I mëparshëm1 2